引責 [いんせき] English : (vs) taking responsibility German : (vs) die Verantwortung übernehmen French : 引退 [いんたい] English : (vs) retire German : (vs) Ruhestand/Zurückgezogenheit French : 引用 [いんよう] English : quotation/citation German : Anführung/Zitat French : 引用句 [いんようく] English : quotation German : Zitat French : 引力 [いんりょく] English : gravity German : Anziehungskraft/Gravitation French : 飲む [のむ] English : to drink German : trinken French : 飲食 [いんしょく] English : food & drink/eating & drinking German : Essen und Trinken French : 飲料 [いんりょう] English : a drink German : Getränk French : 飲料水 [いんりょうすい] English : drinking water German : Trinkwasser French : 陰気 [いんき] English : (an) gloom/melancholy German : (an) Dunkelheit/Trübsinn/Melancholie French : 陰茎 [いんけい] English : penis German : Penis/Phallus French : 陰性 [いんせい] English : negative German : negativ/verborgen/latent French : 陰謀 [いんぼう] English : plot intrigue/conspiracy German : Anschlag/Intrige/Verschwörung French : 隠し引き出し [かくしひきだし] English : secret withdrawal German : Geheimfach French : 隠し芸 [かくしげい] English : hidden talent German : verstecktes Talent/Kunststück French : 隠す [かくす] English : (vt) to hide/to conceal German : (vt) verstecken French : 隠れる [かくれる] English : (vi) to hide/to be hidden/to conceal oneself/to disappear German : (vi) sich verstecken/zurückziehen French : 隠居 [いんきょ] English : retirement/retired person German : Zurückziehen auf das Altenteil French : 隠語 [いんご] English : secret language/jargon/cant German : Geheimsprache/Gaunersprache French : 隠者 [いんじゃ] English : hermit German : Einsiedler French : 隠匿 [いんとく] English : concealment German : verbergen/verstecken French : 隠匿者 [いんとくしゃ] English : hider/person in hiding German : Hehler French : 隠匿物資 [いんとくぶっし] English : concealed materials German : versteckte Güter French : 韻 [いん] English : rhyme German : -Reim French : 韻語 [いんご] English : cant/humbug German : Reimwort French : 韻文 [いんぶん] English : verse/poetry German : Verse/Poesie French : 韻律 [いんりつ] English : rhythm/metre (poet) German : Rhythmus/Metrum French : 右 [みぎ] English : right hand side German : rechts French : 右から左へ [みぎからひだりへ] English : (id) from right to left/in one ear and out the other German : (id) von rechts nach links/sogleich French : 右と言えば左 [みぎといえばひだり] English : widely spoken German : (ständig) widersprechen French : 右往左往 [うおうさおう] English : move about in confusion/go every which way/going right & left/this way & that German : sinnlos hin-und herlaufen French : 右手 [みぎて] English : right hand German : die rechte Hand/zur Rechten French : 右折禁止 [うせつきんし] English : No Right Turn! German : Nach rechts abbiegen verboten! French : 右派 [うは] English : right wing German : die Rechten/die Rechte French : 右方 [うほう] English : right side German : die rechte Seite French : 右翼 [うよく] English : right-wing German : der rechte Flügel/die Rechten French : 宇宙 [うちゅう] English : universe/cosmos/space German : Universum/Weltall/Weltraum French : 宇宙飛行士 [うちゅうひこうし] English : astronaut German : Astronaut French : 宇宙帽 [うちゅうぼう] English : space helmet German : Astronautenhelm French : 宇宙旅行 [うちゅうりょこう] English : space travel German : Weltraumflug French : 宇内 [うだい] English : the whole world German : die ganze Welt French : 羽 [はね] English : feather/plume/wing German : Feder/Flügel French : 羽衣 [はごろも] English : angel's raiment German : Kleid aus Federn/Federkleid French : 羽織 [はおり] English : haori (Japanese formal coat) German : japanischer Überwurf French : 羽毛 [うもう] English : feathers/plumage/down German : Feder/Gefieder French : 雨 [あめ] English : rain German : Regen French : 雨雲 [あまぐも] English : rain cloud German : Regenwolke French : 雨戸 [あまど] English : sliding storm door German : Holzschiebetür/Fensterladen French : 雨滴 [うてき] English : raindrops German : Regentropfen French : 雨粒 [あまつぶ] English : raindrop German : Regentropfen French : 雨量 [うりょう] English : rainfall German : Regenmenge French : 雨漏り [あまもり] English : roof leak German : Leck im Dach French : 渦 [うず] English : swirl German : Wirbel/Strudel French : 渦巻き [うずまき] English : whirlpool/eddy/coil German : Wirbel/Strudel/Spirale French : 渦巻 [うずまき] English : whirlpool/eddy/coil German : Wirbel/Strudel/Spirale French : 渦中 [かちゅう] English : vortex German : Strudel/-Sog/Wirbel French : 渦流 [かりゅう] English : swirling current German : Strudel French : 浦 [うら] English : inlet German : -Bucht/-Küste French : 浦波 [うらなみ] English : (seaside) breakers German : (sich überschlagende) Wellen am Strand) French : 運 [うん] English : fortune/luck German : Schicksal/Glück/Transport French : 運ぶ [はこぶ] English : to transport German : tragen/befördern French : 運河 [うんが] English : canal/waterway German : Kanal French : 運賃 [うんちん] English : freight rates/shipping expenses/fare German : Transportkosten/Versandkosten French : 運転手 [うんてんしゅ] English : driver/chauffeur German : Fahrer French : 運動 [うんどう] English : (vs) motion/exercise German : (vs) Bewegung French : 運動不足 [うんどうぶそく] English : insufficient exercise German : Mangel an Bewegung French : 運搬 [うんぱん] English : (vs) transport/carriage German : (vs) Transport/Beförderung French : 運命 [うんめい] English : fate German : Schicksal French : 運輸 [うんゆ] English : transportation German : Transport/Beförderung/Verkehr French : 雲 [くも] English : cloud German : Wolke French : 雲泥の差 [うんでいのさ] English : wide difference German : himmelweiter Unterschied French : 営む [いとなむ] English : to carry on (e.g. in ceremony)/to run a business German : (religiöse Feier) abhalten/(Geschäft) betreiben French : 営業 [えいぎょう] English : business/trade/management German : Betrieb/Geschäft/Gewerbe French : 営繕 [えいぜん] English : upkeep (of equip.) German : das Bauen und das Reparieren French : 営利 [えいり] English : money-making/commercialized German : Gewinn/Erwerb French : 影絵 [かげえ] English : shadow picture German : Schattenbild/Silhouette French : 影響 [えいきょう] English : (vs) influence/effect German : (vs) Einfluss French : 影像 [えいぞう] English : silhouette German : Schatten/Schattenbild/Silhouette French : 影法師 [かげぼうし] English : shadow figure/silhouette German : Schatten einer Person French : 映る [うつる] English : to be reflected/to harmonize with/to come out (photo) German : (sich) spiegeln/projizieren French : 映画 [えいが] English : movie/film German : Film French : 映写機 [えいしゃき] English : projector German : Projektor French : 栄える [さかえる] English : to prosper/to flourish German : gedeihen/blühen French : 栄冠 [えいかん] English : laurels/garland German : Siegerkranz/Lorbeerkranz French : 栄枯 [えいこ] English : vicissitudes/ups & downs German : Wechselfälle des Lebens/Auf und Ab des Lebens French : 栄光 [えいこう] English : glory German : Glorie/Glanz/Ruhm French : 栄誉 [えいよ] English : honour German : Ehre/Ruhm French : 栄養 [えいよう] English : nutrition/nourishment German : Ernährung French : 永い [ながい] English : long/lengthy German : -lange/lange Zeit French : 永遠 [えいえん] English : eternity/perpetuity/immortality/permanence German : Ewigkeit French : 永住 [えいじゅう] English : permanent/residence German : fester Wohnsitz/ständiger Wohnsitz French : 永続 [えいぞく] English : permanence/continuation German : Fortdauer/Beständigkeit/Unvergänglichkeit French : 永眠 [えいみん] English : eternal sleep/death German : ewige Ruhe/entschlafen French : 泳ぐ [およぐ] English : to swim German : schwimmen French : 泳法 [えいほう] English : swimming style German : Schwimmstil French : 英会話 [えいかいわ] English : English conversation German : englische Konversation French : 英語 [えいご] English : the English language German : Englisch/englische Sprache French : 英訳 [えいやく] English : (vs) English translation German : (vs) englische Übersetzung French : 英雄 [えいゆう] English : hero/great man German : -Held/großer Mann French : 衛星 [えいせい] English : satellite German : Satellit French : 衛生 [えいせい] English : health/hygiene/sanitation/medical German : Hygiene French :