甘い [あまい] English : (id)(uk) generous/indulgent/easy-going/sweet/fond of/soft on/overly optimistic/naive German : (id)(uk) -süß/ungenügend gesalzen/(zu) nachsichtig/oberflächlich optimistisch French : 甘える [あまえる] English : to behave like a spoiled child/to fawn on German : schmeicheln French : 甘やかす [あまやかす] English : to pamper/to spoil German : verwöhnen/verziehen French : 甘言 [かんげん] English : cajolery German : Schmeichelei French : 甘酢 [あまず] English : sweet vinegar German : süßer Essig French : 甘美 [かんび] English : (an) sweet German : (an) -süß/-reif French : 甘味料 [かんみりょう] English : sweeteners/sweetening materials German : Süßstoff French : 監禁 [かんきん] English : (vs) confinement German : (vs) einsperren French : 監獄 [かんごく] English : prison German : Gefängnis/Kerker French : 監視 [かんし] English : (vs) observation/guarding/inspection/surveillance German : (vs) Aufsicht/Beaufsichtigung/-Wache French : 監視塔 [かんしとう] English : watchtower German : Wachturm French : 監督 [かんとく] English : (vs) supervision/control/superintendence German : (vs) Überwachung/Kontrolle/-Leiter French : 看護婦 [かんごふ] English : (female) nurse German : Krankenschwester French : 看守 [かんしゅ] English : jailer German : Gefängniswärter French : 看破 [かんぱ] English : (vs) penetration/see through/fathom/reading another's thoughts German : (vs) das Durchschauen/der Durchblick French : 看板 [かんばん] English : sign/signboard/doorplate/poster/billboard/appearance/figurehead/policy/attraction/closing time German : -Schild/Reklameschild/Firmenschild French : 看病 [かんびょう] English : nursing (a patient) German : Krankenpflege/Wartung French : 竿竹 [さおだけ] English : bamboo pole German : Bambusstange French : さお竹 [さおだけ] English : bamboo pole German : Bambusstange French : 管轄 [かんかつ] English : jurisdiction/control German : Zuständigkeit/Kompetenz French : 管轄官庁 [かんかつかんちょう] English : controlling office German : zuständige Behörde French : 管弦楽 [かんげんがく] English : orchestral music German : Orchester French : 管弦楽団 [かんげんがくだん] English : orchestra German : Orchester French : 管制 [かんせい] English : control German : Kontrolle French : 管制塔 [かんせいとう] English : control tower German : Kontrollturm French : 管内 [かんない] English : within the jurisdiction of German : Verwaltungsbezirk French : 管理 [かんり] English : (vs) control/management (e.g. of a business) German : (vs) Verwaltung/Aufsicht French : 簡潔 [かんけつ] English : brevity/conciseness/simplicity German : -kurz/bündig/lakonisch/Kürze/Prägnanz/Einfachheit/Bündigkeit/Einfachheit French : 簡素 [かんそ] English : (an) simplicity/plain German : (an) -einfach/-schlicht French : 簡単 [かんたん] English : (an) simple German : (an) -einfach/-kurz French : 簡略 [かんりゃく] English : (an) simple/simplicity German : (an) -einfach/-kurz/bündig French : 緩い [ゆるい] English : loose/lenient/slow German : -lose/-locker/nachsichtig/-mild/-langsam French : 緩む [ゆるむ] English : to become loose/to slacken German : lose werden/locker werden/abnehmen/nachlassen/nachgeben French : 緩める [ゆるめる] English : to loosen/to slow down German : lockern/mildern/lindern/vermindern French : 緩やか [ゆるやか] English : lenient German : -lose/nicht fest/-langsam/-sanft French : 緩急 [かんきゅう] English : in case of emergency German : schnelle und langsame Bewegung/Notfall French : 緩衝地帯 [かんしょうちたい] English : buffer zone German : Pufferzone French : 緩慢 [かんまん] English : (an) slow/sluggish/dull German : (an) langsam/träge French : 緩和 [かんわ] English : relief/mitigation German : mildern/lindern/verringern French : 缶詰 [かんづめ] English : packing (in cans)/canning/canned goods/tin can German : Konservenbüchse/Konservendose French : 罐詰め [かんづめ] English : (oK) packing (in cans)/canning/canned goods/tin can German : (oK) Konservenbüchse/Konservendose French : 缶詰め [かんづめ] English : packing (in cans)/canning/canned goods/tin can German : Konservenbüchse/Konservendose French : 缶切り [かんきり] English : can opener German : Büchsenöffner French : 肝 [きも] English : liver German : -Leber/-Geist French : 肝硬変 [かんこうへん] English : cirrhosis of the liver German : Leberzirrhose French : 肝臓 [かんぞう] English : liver German : -Leber French : 肝油 [かんゆ] English : cod-liver oil German : Lebertran French : 肝要 [かんよう] English : essential/vital/crucial/importance German : -wichtig/wesentlich French : 艦隊 [かんたい] English : (naval) fleet/armada German : -Flotte/Geschwader French : 艦艇 [かんてい] English : war fleet German : Kriegsflotte French : 観光 [かんこう] English : (vs) sightseeing German : (vs) Besichtigung von Sehenswürdigkeiten/Tourismus French : 観察 [かんさつ] English : (vs) observation/survey German : (vs) Beobachtung/Betrachtung French : 観測 [かんそく] English : (vs) observation German : (vs) Beobachtung/Observation French : 観念 [かんねん] English : (vs) idea/notion/conception German : (vs) Idee/Sinn/Resignation French : 観覧 [かんらん] English : viewing German : Besichtigung/das Ansehen French : 貫き通す [つらぬきとおす] English : to enforce (one's) will German : (seinen Willen) durchsetzen French : 貫く [つらぬく] English : to go through German : durchstechen/durchdringen/durchsetzen French : 貫通 [かんつう] English : (vs) pierce/penetrate/perforate German : (vs) durchbohren/durchdringen French : 貫徹 [かんてつ] English : accomplishment/realization/penetration German : durchführen/durchsetzen French : 貫流 [かんりゅう] English : (vs) flowing through German : (vs) durchströmen/durchfließen French : 還元 [かんげん] English : (vs) resolution/reduction/return to origins German : (vs) Wiederherstellung/Reduktion French : 還暦 [かんれき] English : 60th birthday German : 60.Geburtstag French : 鑑賞 [かんしょう] English : (vs) appreciation German : (vs) Würdigung/Genuss/das Verstehen French : 鑑定 [かんてい] English : judgement/expert opinion German : Gutachten/Beurteilung French : 鑑別 [かんべつ] English : discrimination/judgement German : Unterscheidung/Differenzierung French : 間 [あいだ] English : space/interval German : Zwischenraum/Zeitraum French : 間 [ま] English : space/room/time/pause German : Zwischenraum/Zeitraum/Zimmer French : 間に合う [まにあう] English : to be in time for German : rechtzeitig kommen/erreichen French : 間もなく [まもなく] English : soon/before long German : sofort/-bald French : 間違い [まちがい] English : mistake German : Irrtum/Fehler/Unfall French : 間一髪 [かんいっぱつ] English : hair's breadth German : um ein Haar French : 間隔 [かんかく] English : space/interval/SPC German : Zwischenraum/Abstand French : 間接 [かんせつ] English : indirection/indirectness German : indirekt French : 間柄 [あいだがら] English : relation(ship) German : Verhältnis/Beziehung French : 閑散 [かんさん] English : (an) leisure/quiet/inactivity German : (an) Muße/Geschäftsstille French : 閑寂 [かんじゃく] English : quiet/tranquility German : -Stille/-Ruhe French : 閑静 [かんせい] English : (an) quiet (e.g. neighbourhood) German : (an) -Stille/-Ruhe French : 関 [せき] English : barrier/gate German : Barriere French : 関係 [かんけい] English : (vs) relation/connection German : (vs) Beziehung/Verhältnis/Teilnahme French : 関所 [せきしょ] English : barrier/checking station German : Grenzposten/Grenzwache French : 関心 [かんしん] English : concern/interest German : Interesse French : 関西 [かんさい] English : Kansai (south-western half of Japan, including Osaka) German : (Gebiet um Kyoto und Osaka) French : 関西弁 [かんさいべん] English : Kansai dialect German : Kansai Dialekt French : 関税 [かんぜい] English : customs/duty/tariff German : Zoll French : 関東 [かんとう] English : Kantou (eastern half of Japan, including Tokyo) German : (Ebene um Tokio) French : 関門 [かんもん] English : barrier/gateway German : -Tor/Barriere/Hindernis French : 関与 [かんよ] English : (vs) participation/taking part in/participating in/being concerned in German : (vs) Beteiligung/Teilnahme French : 陥る [おちいる] English : to fall/to trap German : fallen in, kommen in, geraten in/fallen/eingenommen werden, erobert werden French : 陥れる [おとしいれる] English : to tempt/to ensnare German : erobern/verleiten French : 陥没 [かんぼつ] English : cave-in/subsidence German : das Sinken/Einsturz French : 陥落 [かんらく] English : fall/sinking/surrender/capitulation German : -Sturz/-Fall/Kapitulation French : 陥せい [かんせい] English : trap/pitfall German : -Falle/-Schlinge French : 陥穽 [かんせい] English : trap/pitfall German : -Falle/-Schlinge French : 丸 [まる] English : circle/full (month)/perfection/purity/suffix for ship names German : (Suffix für Schiffsnamen) French : 丸める [まるめる] English : to make round/to round off/to roll up/to curl up/to seduce/to cajole/to explain away German : rund machen/zu einem Ball formen French : 丸太小屋 [まるたごや] English : log cabin/blockhouse German : Blockhütte French : 丸薬 [がんやく] English : pill German : Pille French : 含む [ふくむ] English : to hold in the mouth/to bear in mind/to understand/to cherish/to harbor/to contain/to comprise/to have/to hold/to include/to embrace/to be charged or loaded with/to be dripping with/to be full of/to be suffused with German : in den Mund nehmen/(Gefühle) hegen/enthalten/einschließen/umfassen French : 含める [ふくめる] English : (vt) to include/to instruct/to make one understand/to put in one's mouth German : (vt) einschließen/Anweisungen erteilen French : 含蓄 [がんちく] English : implication/significance/connotation/depth of meaning/complications of a problem German : -Inhalt/-Gehalt/Bedeutung/-Sinn French : 含有 [がんゆう] English : (vs) contain/include German : (vs) enthalten French : 岸 [きし] English : bank/coast/shore German : Ufer/Küste French : 岸壁 [がんぺき] English : wharf/breakwater/steep cliff German : Felswand French : 眼科医 [がんかい] English : ophthalmologist/eye specialist German : Augenarzt French :