教示 [きょうじ] English : (vs) instruction/teaching German : (vs) Unterricht/Belehrung French : 教室 [きょうしつ] English : classroom German : Klassenzimmer/Unterrichtsraum French : 教授 [きょうじゅ] English : teaching/instruction/professor German : Unterricht/Professor French : 教徒 [きょうと] English : believer/adherent German : Gläubiger/Anhänger einer Religion French : 教諭 [きょうゆ] English : teacher German : Lehrer French : 教養 [きょうよう] English : culture/education/refinement/cultivation German : Bildung/Ausbildung French : 教練 [きょうれん] English : (mil) drill German : Ausbildung/Exerzieren/Drill French : 橋 [はし] English : bridge German : Brücke French : 橋脚 [きょうきゃく] English : bridge pier/pontoon bridge German : Brückenpfeiler French : 狂い咲き [くるいざき] English : off-season flowering German : außerhalb der Saison blühen French : 狂う [くるう] English : to go mad/to get out of order German : verrückt werden/Amok laufen/in Unordnung geraten French : 狂しい [くるおしい] English : crazy about/maddening German : (fast) verrückt sein (vor Angst=Schmerz) French : 狂おしい [くるおしい] English : crazy about/maddening German : (fast) verrückt sein (vor Angst=Schmerz) French : 狂喜 [きょうき] English : wild joy/ecstasy German : sich riesig freuen French : 狂気 [きょうき] English : madness German : Wahnsinn/Irrsinn French : 狂言 [きょうげん] English : play/drama/make-believe German : Stück/Drama/No-Schwank French : 狂奔 [きょうほん] English : (vs) rushing around/running wild German : (vs) herumrennen/versessen sein (auf) French : 狂乱 [きょうらん] English : fury/frenzy/madness German : Raserei/Tobsucht French : 狭い [せまい] English : narrow/confined/small German : eng/schmal/klein/begrenzt French : 狭まる [せばまる] English : (vi) to narrow/to contract German : (vi) eng werden/enger werden French : 狭める [せばめる] English : (vt) to narrow/to reduce/to contract German : (vt) eng machen/enger machen/beschränken French : 狭軌鉄道 [きょうきてつどう] English : narrow-gauge railway German : Schmalspurbahn French : 狭苦しい [せまくるしい] English : cramped German : eng/beengt French : 狭心症 [きょうしんしょう] English : heart attack/angina pectoris German : Herzkrampf/Angina pectoris French : 狭量 [きょうりょう] English : narrow-mindedness German : engherzig French : 矯める [ためる] English : to straighten/to correct/to cure/to falsify German : geradebiegen/verbessern/abstellen French : 矯め直す [ためなおす] English : to set up again/to correct/to cure German : korrigieren/abstellen French : 矯激 [きょうげき] English : (an) radical/extreme/eccentric German : (an) radikal/überspannt/exzentrisch French : 矯正 [きょうせい] English : correction/remedy German : verbessern/korrigieren French : 胸 [むね] English : breast/chest German : Brust French : 胸囲 [きょうい] English : chest measurement German : Brustumfang French : 胸襟 [きょうきん] English : one's heart German : Busen/Herz French : 胸像 [きょうぞう] English : bust (statue) German : Büste/Brustbild French : 胸中 [きょうちゅう] English : one's heart/one's mind/one's intentions German : Busen/Herz/Gefühle French : 胸部 [きょうぶ] English : chest/breast German : Brust/Brustgegend French : 脅し文句 [おどしもんく] English : threatening words German : Drohworte French : 脅す [おどす] English : to threaten/to menace German : drohen/bedrohen/einschüchtern French : 脅威 [きょうい] English : threat/menace German : Drohung/Bedrohung/Gefahr French : 脅迫 [きょうはく] English : threat/menace/coercion/terrorism German : Drohung/Bedrohung/Einschüchterung French : 脅迫状 [きょうはくじょう] English : threatening or intimidating letter German : Drohbrief French : 興す [おこす] English : to revive/to retrieve (fortunes)/to raise up German : wiederbeleben French : 興る [おこる] English : to rise/to flourish German : blühen/gedeihen French : 興業 [こうぎょう] English : industrial enterprise German : Industrieunternehmen French : 興行 [こうぎょう] English : entertainment industry/show business German : Aufführung/Schau French : 興信所 [こうしんじょ] English : detective agency German : Auskunftsbüro/Detektivbüro French : 亢奮 [こうふん] English : (vs) excitement/stimulation/agitation/arousal German : (vs) Aufregung/Erregung French : 興奮 [こうふん] English : (vs) excitement/stimulation/agitation/arousal German : (vs) Aufregung/Erregung French : 昂奮 [こうふん] English : (vs) excitement/stimulation/agitation/arousal German : (vs) Aufregung/Erregung French : 興味 [きょうみ] English : interest (in something) German : Interesse French : 興味深い [きょうみぶかい] English : very interesting/of great interest German : sehr interessant French : 興隆 [こうりゅう] English : rise/prosperity German : Aufschwung/Gedeihen French : 郷愁 [きょうしゅう] English : nostalgia/homesickness German : Heimweh/Nostalgie French : 郷土 [きょうど] English : native place/birth place/one's old home German : Heimat French : 郷土小説 [きょうどしょうせつ] English : local story German : Heimatroman French : 郷里 [きょうり] English : birth-place/home town German : Heimat/Geburtsort French : 鏡 [かがみ] English : mirror German : Spiegel French : 鏡台 [きょうだい] English : dresser German : Toilettenspiegel French : 響く [ひびく] English : to resound German : schallen/widerhallen/beeinflussen French : 饗宴 [きょうえん] English : feast German : Gastmahl/Festessen French : 驚かす [おどろかす] English : to surprise/to frighten/to create a stir German : in Erstaunen setzen/überraschen/erschrecken French : 驚く [おどろく] English : to be surprised German : erstaunt sein/sich wundern/überrascht sein/bestürzt sein/verwirrt sein French : 驚異 [きょうい] English : wonder/miracle German : das Erstaunen/das Wunder French : 驚嘆 [きょうたん] English : wonder/admiration German : Bewunderung/das Erstaunen French : 驚愕 [きょうがく] English : surprise/fright/shock German : das Erstaunen/das Erschrecken/das Entsetzen French : 驚がく [きょうがく] English : surprise/fright/shock German : das Erstaunen/das Erschrecken/das Entsetzen French : 仰ぐ [あおぐ] English : to look up (to)/to respect/to depend on/to ask for/to seek/to revere/to drink/to take German : nach oben sehen/emporblicken/achten/verehren/bitten French : 仰せ [おおせ] English : statement/command/wishes (of a superior) German : Befehl eines anderen/Wunsch eines anderen French : 仰向け [あおむけ] English : face up German : Rückenlage French : 仰視 [ぎょうし] English : (vs) looking up to/revering German : (vs) nach oben blicken/aufblicken French : 仰天 [ぎょうてん] English : (vs) being amazed/being horrified/being taken aback German : (vs) Erstaunen/Überraschung/Bestürzung French : 凝り性 [こりしょう] English : fastidiousness/enthusiasm for one thing German : Schwärmerei/Eifer French : 凝る [こる] English : to grow stiff/to be absorbed in/to be devoted to/to be a fanatic/to elaborate German : steif werden/sich begeistern/gänzlich aufgehen (in)/anspruchsvoll sein French : 凝結 [ぎょうけつ] English : coagulation/freezing/solidification/curdling/setting/congealing German : das Gerinnen/das Gefrieren French : 凝固 [ぎょうこ] English : coagulation/freezing/solidification German : Erstarrung/das Festwerden/das Gefrieren French : 凝視 [ぎょうし] English : (vs) stare/gaze/fixation German : (vs) anstarren/starr anblicken French : 暁 [あかつき] English : dawn/daybreak/in the event of German : Tagesanbruch/Morgendämmerung French : 暁星 [ぎょうせい] English : morning star/Venus/rarity German : Morgenstern French : 暁天 [ぎょうてん] English : dawn German : Morgendämmerung French : 業 [わざ] English : deed/act/work/performance German : Tat/Handlung/Werk/Kunst French : 業績 [ぎょうせき] English : achievement/performance/results/work/contribution German : Arbeit/Ergebnis/Leistung French : 局 [きょく] English : channel (i.e. TV or radio)/department/affair/situation German : Amt/Behörde French : 局員 [きょくいん] English : clerk/(bureau, post-office) staff German : (Post- usw.) Beamter French : 局外者 [きょくがいしゃ] English : outsider German : Außenstehender/Außenseiter French : 局長 [きょくちょう] English : bureau director/office chief German : Ministerialdirektor/Abteilungsleiter French : 局番 [きょくばん] English : telephone exchange number German : Vorwählnummer French : 局留め [きょくどめ] English : general delivery German : postlagernd/siehe auch kyokudo French : 曲 [きょく] English : tune/piece of music German : Krümmung/Melodie/Musikstück French : 曲がる [まがる] English : to turn/to bend German : sich biegen/abbiegen/einbiegen French : 曲げる [まげる] English : to bend/to crook/to lean German : biegen/verdrehen French : 曲折 [きょくせつ] English : windings/meanderings/complications German : Biegung/Windung/Unbeständigkeit French : 曲線 [きょくせん] English : curve German : Kurve/gekrümmte Linie French : 極 [ごく] English : quite/very German : sehr/äußerst French : 極み [きわみ] English : height/acme/extremity German : Höhe/Extrem/Ende French : 極寒 [ごっかん] English : intense cold/mid-winter German : strenge Kälte French : 極上 [ごくじょう] English : first-rate/finest quality/the best German : best/feinst/von bester Qualität French : 極端 [きょくたん] English : (an) extreme/extremity German : (an) das Extrem/Äußerste/Ultra- French : 極地圏 [きょくちけん] English : polar regions/the pole German : Polarkreis French : 極東 [きょくとう] English : Far East German : der Ferne Osten French : 極秘 [ごくひ] English : absolute secrecy German : strenges Geheimnis French : 玉 [たま] English : ball/sphere German : Edelstein/Juwel/Kugel/Ball French : 玉砕 [ぎょくさい] English : (vs) honourable defeat/honourable death German : (vs) ehrenvoller Tod French : 玉璽 [ぎょくじ] English : sovereign's seal German : kaiserliches Siegel French : 玉石 [ぎょくせき] English : gems & stones/wheat & tares German : Spreu und Weizen/Gut und Schlecht French : 勤まる [つとまる] English : to be fit for/to be equal to/to function properly German : tauglich sein French :