在日 [ざいにち] English : in Japan German : in Japan ansässig French : 在米邦人 [ざいべいほうじん] English : Japanese living in America German : (in Amerika lebende) Japaner French : 材木 [ざいもく] English : lumber/timber German : Holz/Bauholz French : 材料 [ざいりょう] English : ingredients/material German : Stoff/Material French : 罪 [つみ] English : crime/fault/indiscretion German : Verbrechen/Sünde/Schuld French : 罪業 [ざいごう] English : sin/iniquity/crime German : Sünde (im religiösen Sinn French : 罪人 [ざいにん] English : criminal German : Verbrecher French : 罪人 [つみびと] English : sinner German : Sünder French : 財界 [ざいかい] English : financial world German : Finanzwelt/Wirtschaftskreise French : 財源 [ざいげん] English : source of funds/resources/finances German : Einnahmequelle/Geldquelle French : 財産 [ざいさん] English : property/fortune/assets German : Vermögen/Hab und Gut/Besitz French : 財政 [ざいせい] English : economy/financial affairs German : Finanzen/Finanzwesen French : 財閥 [ざいばつ] English : zaibatsu/plutocrats/financial clique German : mächtige Industriellenfamilie French : 財布 [さいふ] English : purse/wallet German : Portemonnaie French : 財務 [ざいむ] English : financial affairs German : finanzielle Angelegenheit French : 坂 [さか] English : slope/hill German : Abhang/Steigung/Hügel French : 坂道 [さかみち] English : hill road German : Straße an einem Hang French : 咲き出す [さきだす] English : to begin to bloom/to come out German : zu blühen beginnen French : 咲き乱れる [さきみだれる] English : to bloom in profusion German : in voller Blüte stehen French : 咲く [さく] English : to bloom German : blühen French : 崎 [さき] English : small peninsula German : -Kap/Landzunge/Vorgebirge French : 作り話 [つくりばなし] English : fiction/made-up story/fable/fabrication/myth German : erfundene Geschichte French : 作家 [さっか] English : author/writer/novelist/artist German : Schriftsteller/Dichter French : 作曲 [さっきょく] English : (vs) composition/setting (of music) German : (vs) Komposition French : 作戦 [さくせん] English : military or naval operations/tactics/strategy German : militärische Operation/Taktik/Manöver French : 作品 [さくひん] English : work/opus/performance/production German : Werk French : 削り節 [けずりぶし] English : flaked bonito German : geriebener (getrockneter) Blaufisch French : 削る [けずる] English : to shave (wood or leather)/to sharpen/to plane/to whittle/to pare/to scrape off/to crossout/to reduce/to curtail German : hobeln, abhobeln/ausstreichen/einschränken French : 削減 [さくげん] English : cut/reduction/curtailment German : Kürzung French : 削除 [さくじょ] English : (vs) elimination/cancellation/deletion/erasure German : (vs) Streichung/Weglassung French : 搾り取る [しぼりとる] English : to exploit German : auspressen French : 搾取 [さくしゅ] English : (vs) exploitation/squeezing/sweating German : (vs) Ausbeutung French : 搾乳 [さくにゅう] English : (vs) milking (a cow) German : (vs) melken French : 昨 [さく] English : (pref) last (year)/yesterday German : (pref) Vergangenheit/gestern French : 昨今 [さっこん] English : nowadays/recently German : in diesen Tagen/in den letzten Tagen French : 昨年 [さくねん] English : last year German : letztes Jahr/voriges Jahr French : 策略 [さくりゃく] English : scheme/tactic/stratagem/trick German : -List/Kunstgriff/Taktik French : 索引 [さくいん] English : index/indices German : Register/Index French : 錯覚 [さっかく] English : optical illusion/hallucination German : Sinnestäuschung/Illusion French : 錯誤 [さくご] English : mistake German : Irrtum/Fehler French : 錯乱 [さくらん] English : confusion/distraction/derangement German : Verwirrung/(geistige) Störung French : 桜んぼ [さくらんぼ] English : cherry German : Kirsche French : 桜色 [さくらいろ] English : cherry blossom colour German : kirschfarben French : 桜桃 [おうとう] English : edible cherry German : Kirsche French : 桜肉 [さくらにく] English : horse meat German : Pferdefleisch French : 冊 [さつ] English : counter for books German : (Numeralklassifikator für Bücher) French : 冊子 [さっし] English : book/booklet/story book/pamphlet/notebook German : -Heft/Broschüre French : 刷り直す [すりなおす] English : to reprint (book) German : (ein Buch) neu drucken French : 刷る [する] English : to print German : drucken French : 刷新 [さっしん] English : reform/renovation German : Reform/Erneuerung French : 撮る [とる] English : to take (photo) German : Aufnahme machen French : 撮影 [さつえい] English : (vs) photographing German : (vs) Aufnahme/fotografische Aufnahme French : 撮影所 [さつえいじょ] English : film studio German : Filmatelier French : 擦過傷 [さっかしょう] English : abrasion/scratch German : Hautabschürfung/Schramme French : 札 [ふだ] English : token German : -Zettel/Etikett/-Schild French : 札束 [さつたば] English : roll of banknotes German : ein Bündel Banknoten French : 殺す [ころす] English : to kill German : töten/morden/ermorden French : 殺菌 [さっきん] English : (vs) sterilization/disinfection German : (vs) Sterilisation French : 殺人 [さつじん] English : murder German : Mord French : 殺人未遂 [さつじんみすい] English : attempted murder German : versuchter Mord French : 殺虫剤 [さっちゅうざい] English : insecticide/pesticide German : Insektenvertilgungsmittel French : 殺到 [さっとう] English : (vs) rush/flood German : (vs) sich drängen/stürmen French : 殺伐 [さつばつ] English : bloodthirsty/brutal/savage German : -roh/barbarisch/grausam French : 雑音 [ざつおん] English : noise (jarring, grating) German : Geräusch/Nebengeräusch French : 雑感 [ざっかん] English : miscellaneous impressions German : allerlei Gedanken/allerlei Eindrücke French : 雑誌 [ざっし] English : journal/magazine German : Zeitschrift French : 雑煮 [ぞうに] English : New Year dish/rice cakes cooked w. vegetables German : Suppe mit Reiskuchen und Gemüse French : 雑炊 [ぞうすい] English : hodgepodge/medley soup German : Reissuppe mit Gemüse French : 雑草 [ざっそう] English : weed German : Unkraut French : 雑木林 [ぞうきばやし] English : grove of mixed trees German : Gehölz/Dickicht French : 皿 [さら] English : plate/dish German : Teller/Schüssel/Schale French : 皿洗い [さらあらい] English : washing-up/dish-washing German : das Tellerwaschen French : 三階 [さんがい] English : third floor German : 2.Stock French : 三角 [さんかく] English : triangle/triangular German : Dreieck French : 三権分立 [さんけんぶんりつ] English : separation of powers (legislative, executive and judicial) German : Gewaltenteilung French : 三日 [みっか] English : three days/the third day (of the month) German : 3.(Tag e.Monats)/drei Tage French : 三倍 [さんばい] English : three-fold/three times German : dreimal-soviel/dreifach French : 三面鏡 [さんめんきょう] English : three-sided mirror German : dreiteiliger Spiegel French : 傘 [かさ] English : shape/umbrella/parasol German : -Schirm French : 傘下 [さんか] English : affiliated with/under jurisdiction of/under the umbrella German : untergeordnet French : 傘立て [かさたて] English : umbrella stand German : Schirmständer French : 参る [まいる] English : (hum) to go/to come/to call/to visit/to visit a shrine/to be defeated/to be nonplussed/to be madly in love/to die German : (hum) gehen/kommen/besuchen/einen Tempel besuchen/einen Schrein besuchen French : 参加 [さんか] English : (vs) participation German : (vs) Teilnahme/Beteiligung French : 参議院 [さんぎいん] English : House of Councillors German : (japanisches) Oberhaus French : 参考書 [さんこうしょ] English : reference book German : Nachschlagewerk French : 参事 [さんじ] English : secretary/councillor German : Unglücksfall/Katastrophe French : 参照 [さんしょう] English : (vs) reference/consultation German : (vs) das Nachschlagen/Verweis/Verweisung French : 参拝 [さんぱい] English : (vs) worship German : (vs) einen Schrein besuchen/ein Grab besuchen French : 参謀 [さんぼう] English : staff officer/participating in planning German : -Stab/Generalstab French : 参列 [さんれつ] English : attendance/participation/presence German : Anwesenheit/Teilnahme French : 山 [やま] English : mountain German : -Berg French : 山奥 [やまおく] English : mountain recesses German : tief in den Bergen French : 山岳 [さんがく] English : mountains German : Gebirge French : 山岳部 [さんがくぶ] English : mountaineering club German : Bergsteiger Club French : 山峡 [さんきょう] English : gorge/ravine/gap German : Bergschlucht French : 山口県 [やまぐちけん] English : prefecture in the Chuugoku area German : Yamaguchiken (Präfektur im Südwesten Honshus) French : 山菜 [さんさい] English : edible wild plants German : essbare wildwachsende Pflanzen French : 山師 [やまし] English : speculator/adventurer/imposter German : Spekulant/Abenteurer/Scharlatan French : 山紫水明 [さんしすいめい] English : scenic beauty German : schöne Landschaft French : 山寺 [やまでら] English : mountain temple German : Tempel im Gebirge French :