身震い [みぶるい] English : shivering/trembling/shuddering German : das Zittern (vor Kälte, vor Angst) French : 身体 [しんたい] English : the body German : Körper French : 身長 [しんちょう] English : height (of body)/stature German : Körpergröße French : 身分 [みぶん] English : social position/social status German : soziale Stellung/Stand French : 身柄 [みがら] English : one's person German : Person French : 辛い [からい] English : hot (spicy)/salty/tough (on someone)/adverse/harsh German : scharf/beißend/stark, stark gewürzt/bitter, hart French : 辛苦 [しんく] English : hardship/toil/trouble German : Mühe/Mühsal/Sorge French : 辛酸 [しんさん] English : hardships/privation German : Mühsal/Bitternis/Not French : 辛勝 [しんしょう] English : narrow victory German : mit Mühe gewinnen/mit Mühe und Not gewinnen French : 辛抱 [しんぼう] English : (vs) patience/endurance German : (vs) Geduld/Ausdauer French : 辛味 [からみ] English : salty (hot, sharp) taste German : scharfer Geschmack/Würze French : 進む [すすむ] English : (vi) to make progress/to advance/to improve German : (vi) vorwärtsgehen/fortschreiten French : 進める [すすめる] English : (vt) to advance/to promote/to hasten German : (vt) befördern/fördern French : 進学 [しんがく] English : (vs) going on to university German : (vs) in eine höhere Schule aufgenommen/werden French : 進級 [しんきゅう] English : promotion (school) German : Versetzung/Beförderung French : 進行 [しんこう] English : advance German : Fortgang/Fortschritt/Vorrücken French : 進退 [しんたい] English : movement/course of action/advance or retreat German : Bewegung/Bewegungsfreiheit/Verhalten French : 進退伺い [しんたいうかがい] English : informal (unofficial) resignation German : inoffizielles Rücktrittsgesuch French : 進駐 [しんちゅう] English : occupation/stationing German : Einmarsch French : 進呈 [しんてい] English : (vs) presentation German : (vs) schenken/geben French : 進展 [しんてん] English : (vs) progress/development German : (vs) Entwicklung/Fortschritt French : 進歩 [しんぽ] English : (vs) progress/development German : (vs) Fortschritt French : 進路 [しんろ] English : course/route German : Schiffskurs French : 針 [はり] English : needle/fish hook/pointer/hand (e.g. clock) German : Nadel French : 針金 [はりがね] English : wire German : Draht French : 震う [ふるう] English : to shake/to tremble/to vibrate German : schwingen/gedeihen French : 震える [ふるえる] English : to shiver/to shake/to quake German : zittern/beben French : 震央 [しんおう] English : epicentre/epicenter/earthquake centre German : Erdbebenzentrum/Epizentrum French : 震源 [しんげん] English : epicentre/epicenter/earthquake centre German : Erdbebenzentrum/Epizentrum French : 震災 [しんさい] English : earthquake disaster German : Erdbebenkatastrophe French : 震度 [しんど] English : Japanese earthquake scale (level 1: weak to level 7: devastation) German : Erdbebenstärke (zb.: shindogo = 5) French : 震動 [しんどう] English : (vs) shock/tremor/impact German : (vs) Erschütterung/Beben/Schwingung French : 人為的 [じんいてき] English : artificial/unnatural German : künstlich French : 人員 [じんいん] English : number of persons/personnel German : Personal/Mannschaft French : 人格 [じんかく] English : personality/character/individuality German : Persönlichkeit/Charakter French : 人間 [にんげん] English : human being/man/person German : Mensch French : 人間同士 [にんげんどうし] English : works of man German : Mensch/menschliches Geschöpf French : 人気 [にんき] English : popular/business conditions/popular feeling German : Beliebtheit/Popularität French : 人形 [にんぎょう] English : doll/puppet/figure German : Puppe French : 人権 [じんけん] English : human rights/civil liberties German : Menschenrechte French : 人絹 [じんけん] English : rayon/artificial silk German : Kunstseide French : 人口 [じんこう] English : population/common talk German : Bevölkerung/Einwohnerzahl French : 人口密度 [じんこうみつど] English : population density German : Bevölkerungsdichte French : 人工 [じんこう] English : artificial/manmade/human work/human skill/artificiality German : Menschenwerk/Künstlichkeit French : 人工芝 [じんこうしば] English : artificial grass (lawn) German : künstlicher Rasen French : 人殺し [ひとごろし] English : murder/murderer German : Mord French : 人事 [じんじ] English : personnel affairs/human affairs German : Personalangelegenheit(en) French : 人事課 [じんじか] English : personnel section German : Personalabteilung French : 人事不省 [じんじふせい] English : unconsciousness German : Bewusstlosigkeit/Ohnmacht French : 人質 [ひとじち] English : hostage/prisoner German : Geisel French : 人種 [じんしゅ] English : race (of people) German : (menschliche) Rasse French : 人出 [ひとで] English : crowd/turnout German : Menschenmenge French : 人情 [にんじょう] English : humanity/empathy/kindness/sympathy/human nature/common sense/customs and manners German : menschliche Gefühle/Menschlichkeit French : 人生 [じんせい] English : (human) life (i.e. conception to death) German : das menschliche Leben/das Leben French : 人前で [ひとまえで] English : (id) in public/in company German : (id) vor anderen Leuten French : 人造 [じんぞう] English : man-made/synthetic/artificial German : künstlich/Kunst- French : 人体 [じんたい] English : human body German : der menschliche Körper French : 人夫 [にんぷ] English : coolie/carrier/labourer German : Arbeiter/Kuli French : 人物 [じんぶつ] English : character/personality/person/man/personage/talented man German : Person/Mensch/Persönlichkeit French : 人柄 [ひとがら] English : personality/character/personal appearance/gentility German : Persönlichkeit/Charakter French : 人民 [じんみん] English : people/public German : Volk/Bürger French : 人名 [じんめい] English : person's name German : Personenname French : 人力車 [じんりきしゃ] English : rickshaw/jinrikisha German : Rikscha French : 人倫 [じんりん] English : human relations/humanity German : Sittlichkeit/Humanität French : 人類 [じんるい] English : mankind/humanity German : Menschheit French : 仁愛 [じんあい] English : benevolence/charity/love German : Wohltätigkeit/Menschenliebe French : 仁王門 [におうもん] English : Deva gate/temple gate guarded by fierce Deva Kings German : Dewa-Tor French : 仁義 [じんぎ] English : humanity & justice/duty/(gang's) moral code German : Humanität und Gerechtigkeit French : 仁術 [じんじゅつ] English : benevolent act/healing act German : gute Tat/Heilkunst French : 刃 [は] English : edge (of a sword) German : Schneide French : 刃先 [はさき] English : edge of blade German : Klinge French : 刃物 [はもの] English : edged tool/cutlery German : Schneidewerkzeug/Schneidewaren French : 尋ねる [たずねる] English : to ask/to enquire German : suchen/fragen/sich erkundigen French : 尋ね人 [たずねびと] English : missing person/wanted person German : vermisste Person/gesuchte Person French : 尋常 [じんじょう] English : (a-no) common/usual German : (a-no) normal/gewöhnlich/einfach French : 尋問 [じんもん] English : questioning German : Verhör/Befragung French : 甚だ [はなはだ] English : very/greatly/exceedingly German : höchst/äußerst/außerordentlich/ungemein/ungewöhnlich French : 甚だしい [はなはだしい] English : extreme/excessive/terrible/intense/severe/serious/tremendous/heavy (damage) German : höchst/äußerst/außerordentlich/ungemein/ungewöhnlich French : 甚大 [じんだい] English : (an) very great/enormous/serious German : (an) sehr groß/außerordentlich French : 甚六 [じんろく] English : dunce/blockhead German : Einfaltspinsel/Schwachkopf French : 尽かす [つかす] English : to be disgusted with/to give up on German : (vollkommen) aufbrauchen French : 尽きる [つきる] English : to be used up/to run out/to be exhausted/to be consumed/to come to an end German : erschöpft werden/aufgebraucht werden/enden French : 尽くす [つくす] English : to exhaust/to run out/to serve (a person)/to befriend German : erschöpfen/aufbrauchen/sich anstrengen/sich bemühen French : 尽力 [じんりょく] English : efforts/assistance German : Anstrengung/Mühe/Hilfe French : 迅速 [じんそく] English : (an) quick/fast/rapid/swift/prompt German : (an) rasch/schnell/prompt French : 迅雷 [じんらい] English : thunderclap German : Donnerschlag French : 陣営 [じんえい] English : camp (group of same ideological beliefs) German : Lager French : 陣地 [じんち] English : (military) encampment/position German : (militärische) Stellung French : 陣痛 [じんつう] English : labour (birth) pains German : Wehen/Geburtswehen French : 陣容 [じんよう] English : battle array German : Schlachtordnung/Aufstellung French : 酢 [す] English : vinegar German : Essig French : 酢の物 [すのもの] English : vinegared or pickled dish German : mit Essig angemachtes Gericht French : 酢酸 [さくさん] English : acetic acid German : Essigsäure French : 酢漬け [すづけ] English : pickling German : in Essig eingelegt French : 図 [ず] English : figure (e.g. Fig 1)/drawing/picture/illustration German : Zeichnung/Plan/Skizze French : 図書館 [としょかん] English : library German : Bibliothek French : 図表 [ずひょう] English : chart/diagram/graph German : Diagramm/Tafel/graphische Darstellung French : 吹き込む [ふきこむ] English : to blow into/to breathe into/to inspire/to lay down a recording (music, video, etc.)/to indoctrinate German : hineinwehen/hineinblasen/einspielen (Platte)/jemanden beeinflussen French : 吹き飛ぶ [ふきとぶ] English : (vi) to be blown off/to blow off German : (vi) weggeweht werden/getrieben werden French : 吹く [ふく] English : to blow (wind, etc) German : blasen/wehen French :