青銅 [せいどう] English : bronze German : Bronze French : 青年 [せいねん] English : youth/young man German : junger Mann/junge Leute French : 青物 [あおもの] English : vegetables/green stuff German : Grünzeug/Gemüse French : 青膨れ [あおぶくれ] English : dropsical (blue-green) swelling German : blau, grüne Schwellung French : 静か [しずか] English : (an) quiet/peaceful German : (an) still/ruhig/leise/sanft French : 静止 [せいし] English : stillness/repose/standing still German : Stille/Ruhe/Stillstand French : 静寂 [せいじゃく] English : silence German : Stille/Ruhe French : 静粛 [せいしゅく] English : silent German : die Stille/das Stillschweigen French : 静物 [せいぶつ] English : still life/object at rest German : Stilleben French : 静脈 [じょうみゃく] English : vein German : Ader/Vene French : 税関 [ぜいかん] English : customs house German : Zollamt French : 税金 [ぜいきん] English : tax/duty German : Steuer/Steuern French : 税制 [ぜいせい] English : tax system German : Steuerwesen French : 税務署 [ぜいむしょ] English : tax office German : Finanzamt/Steuerbehörde French : 税理士 [ぜいりし] English : tax counsellor German : Steuerberater French : 隻眼 [せきがん] English : eye (for pictures, etc.)/one eye German : einäugig French : 隻手 [せきしゅ] English : one arm/one hand German : einarmig French : 席 [せき] English : seat German : Sitz/Platz French : 席上 [せきじょう] English : at the meeting German : auf der Versammlung/bei der Gelegenheit French : 惜しい [おしい] English : regrettable/disappointing/precious German : bedauerlich/kostbar/verschwenderisch/zu gut French : 惜しむ [おしむ] English : to be frugal/to value/to regret German : bedauern/schätzen/geizen/missgönnen/ungern tun French : 惜敗 [せきはい] English : regrettable defeat/defeat by a narrow margin German : knappe Niederlage (nach hartem Kampf) French : 昔 [むかし] English : (a-no) olden days/former German : (a-no) Altertum/Vorzeit French : 昔の事 [むかしのこと] English : old things German : alte Geschichte/nicht mehr aktuell French : 昔話 [むかしばなし] English : folklore/legend German : alte Geschichte/Sage French : 石 [いし] English : stone German : Stein French : 石 [こく] English : volume measure (approx. 180l, 5 bushels, 10 cub.ft) German : (Volumenmaßeinheit, rund 180 l) French : 石英 [せきえい] English : quartz German : Quarz French : 石灰 [せっかい] English : lime German : Kalk French : 石垣 [いしがき] English : stone wall German : Steinmauer/Steinwall French : 石棺 [せっかん] English : sarcophagus/stone coffin German : Steinsarg/Sarkophag French : 石橋 [いしばし] English : stone bridge German : Steinbrücke French : 石けん [せっけん] English : soap German : Seife French : 石鹸 [せっけん] English : soap German : Seife French : 石切り [いしきり] English : stone-cutting/quarrying/stone-cutter German : Steinbruch French : 石炭 [せきたん] English : coal German : Steinkohle French : 石段 [いしだん] English : (flight of) stone steps German : Steintreppe French : 石碑 [せきひ] English : stone monument German : Grabstein/Grabmal French : 石部金吉 [いしべきんきち] English : man of incorruptible character German : langweiliger Tugendbold French : 石仏 [せきぶつ] English : stone Buddhist image German : Steinbild Buddhas French : 石塀 [いしべい] English : stone wall German : Steinmauer French : 石油 [せきゆ] English : oil/petroleum/kerosene German : Erdöl French : 積み重ねる [つみかさねる] English : (vt) to be piled up/to accumulate German : (vt) aufhäufen/aufeinanderlegen French : 積む [つむ] English : to pile up/to stack German : anhäufen/aufeinanderlegen/sammeln/laden French : 積もる [つもる] English : to pile up German : sich anhäufen/liegen/abschätzen French : 積極的 [せっきょくてき] English : positive/active/proactive German : positiv French : 積載 [せきさい] English : lading/loading/carrying German : das Beladen/Verladung French : 脊髄 [せきずい] English : spinal chord German : Rückenmark French : 責める [せめる] English : to condemn/to blame/to criticize German : jemanden zur Rechenschaft ziehen/foltern French : 責任 [せきにん] English : duty/responsibility German : Verantwortung French : 責務 [せきむ] English : duty/obligation German : Pflicht French : 赤ちゃん [あかちゃん] English : baby/infant German : Baby French : 赤らむ [あからむ] English : to become red German : rot werden/erröten French : 赤らめる [あからめる] English : to blush/to redden German : erröten French : 赤ん坊 [あかんぼう] English : baby German : Säugling/Baby French : 赤褐色 [せっかっしょく] English : reddish brown German : rotbraun French : 赤字 [あかじ] English : deficit/go in the red German : rote Zahlen/Defizit/Verlust French : 赤十字 [せきじゅうじ] English : Red Cross German : das Rote Kreuz French : 赤道 [せきどう] English : equator German : Äquator French : 赤飯 [せきはん] English : red rice (beans & mochi) for auspicious occasions German : mit roten Bohnen gekochter Reis French : 赤帽 [あかぼう] English : redcap/porter German : Gepäckträger French : 赤痢 [せきり] English : dysentery German : rote Ruhr/Dysenterie French : 跡 [あと] English : trace/tracks/mark/scar/sign/remains/ruins German : Spur/Reste/Ruine French : 跡継ぎ [あとつぎ] English : heir/successor German : Nachfolger/Erbe French : 切り崩す [きりくずす] English : to level (earth)/to break (strike)/to cut through (a mountain)/to split (the opposition) German : (Erde) abtragen/brechen/zerbrechen French : 切り離す [きりはなす] English : to detach/to decapitate German : abschneiden/abtrennen French : 切る [きる] English : (I)(suf) to cut/to chop/to hash/to carve/to saw/to clip/to shear/to slice/to strip/to fell/to cut down/to punch/to sever (connections)/to pause/to break off/to disconnect/to turn off/to hand up/to cross (a street)/to discount/to sell below cost/to shake (water) off/finish/be through/complete/to be able to German : (I)(suf) schneiden French : 切れる [きれる] English : to cut well/to be sharp/to break/to snap/to wear out/to be injured/to burst/to collapse/to break off/to be disconnected/to be out of/to expire/to sever (connections) with/sharp/shrewd/less than German : gut schneiden/zu Ende gehen French : 切手 [きって] English : stamp (postage)/merchandise certificate German : Briefmarke French : 切迫 [せっぱく] English : (vs) pressure/urgency/tension/imminence/acuteness German : (vs) drängen/eilen/bevorstehen French : 切符 [きっぷ] English : ticket German : Fahrkarte/Eintrittskarte French : 切腹 [せっぷく] English : seppuku/disembowelment/harakiri German : Harakiri/Seppuku French : 拙策 [せっさく] English : poor policy or plan German : schlechte Politik/ungeschicktes Verhalten French : 拙速 [せっそく] English : hasty/rough & ready German : nicht gut/aber schnell French : 拙劣 [せつれつ] English : (an) clumsy/unskillful German : (an) ungeschickt/unbeholfen/plump French : 接ぐ [つぐ] English : to join/to piece together/to set (bones)/to graft (trees) German : zusammenfügen French : 接触 [せっしょく] English : (vs) touch/contact German : (vs) Berührung/Kontakt French : 接続 [せつぞく] English : (vs) connection/union/join/link German : (vs) Verbindung/Verknüpfung/Anschluss French : 接待 [せったい] English : reception/welcome/serving (food) German : Empfang/Aufnahme/Bewirtung French : 摂氏20度 [せっしにじゅうど] English : 20 o Celsius German : 20 o Celsius French : 摂取 [せっしゅ] English : intake/absorption/adoption German : einnehmen/aufnehmen/annehmen French : 摂政 [せっしょう] English : regent/regency German : Regentschaft/Regent French : 摂生 [せっせい] English : hygiene/health maintenance German : Gesundheitspflege/Hygiene French : 摂理 [せつり] English : (divine) Providence German : Vorsehung French : 折 [おり] English : chance/suitable time German : Gelegenheit French : 折る [おる] English : to break/to fold German : brechen/falten/biegen French : 折れる [おれる] English : (vi)(vt) to break/to be folded/to give in/to turn (a corner) German : (vi)(vt) brechen/zerbrechen/sich falten lassen/jemanden nachgeben/abbiegen French : 折衝 [せっしょう] English : negotiation German : Unterhaltung French : 折衷 [せっちゅう] English : compromise/cross/blending/eclecticism German : Kompromiss French : 折半 [せっぱん] English : (vs) half/division German : (vs) halbieren French : 設ける [もうける] English : to create/to establish German : errichten/gründen/vorbereiten French : 設計 [せっけい] English : (vs) plan/design German : (vs) Plan/Entwurf French : 設置 [せっち] English : establishment/institution German : Anlegung/Errichtung/Gründung French : 設定 [せってい] English : (vs) establishment/creation German : (vs) Einrichtung/Gründung French : 設備 [せつび] English : (vs) equipment/device/facilities/installation German : (vs) Einrichtung/Ausstattung French : 設立 [せつりつ] English : establishment/foundation/institution German : Errichtung/Gründung/Stiftung French : 窃取 [せっしゅ] English : theft/stealing/larceny German : stehlen French : 窃盗 [せっとう] English : theft/stealing/larceny German : Diebstahl/Dieb French : 窃盗罪 [せっとうざい] English : theft/stealing/larceny German : Diebstahl French : 窃盗犯 [せっとうはん] English : theft/stealing/larceny German : Dieb French : 節 [ふし] English : joint/knuckle/tune/melody German : Gelenk/Knöchel/Melodie/Punkt French :