洗練 [せんれん] English : polish/refine German : verfeinern/raffinieren/läutern French : 染まる [そまる] English : to dye German : sich färben/durchtränkt werden/angesteckt werden French : 染み [しみ] English : stain/spot German : Fleck French : 染みる [しみる] English : to pierce/to permeate German : einsickern/angesteckt werden/schmerzen French : 染める [そめる] English : to dye/to colour German : färben French : 潜む [ひそむ] English : to lurk/to lie dormant/to be hidden German : sich verbergen/verborgen liegen French : 潜る [もぐる] English : to dive (into or under water)/to hide/to go underground German : tauchen/hineinkriechen French : 潜在 [せんざい] English : potentiality/dormancy/latency German : verborgen/latent/potentiell French : 潜水 [せんすい] English : diving German : tauchen French : 潜水艦 [せんすいかん] English : submarine German : U-Boot/Unterseeboot French : 潜水夫 [せんすいふ] English : diver German : Taucher French : 潜入 [せんにゅう] English : infiltration/sneaking in German : heimlich eintreten/sich einschmuggeln French : 潜伏 [せんぷく] English : concealment/hiding/ambush/incubation German : sich verbergen/verborgen sein/latent sein French : 旋回 [せんかい] English : revolution/rotation/turning German : Umdrehung/Rotation/Kreislauf French : 旋風 [せんぷう] English : whirlwind German : Wirbelwind French : 旋律 [せんりつ] English : melody German : Melodie/Rhythmus French : 線香 [せんこう] English : incense stick German : Weihrauchstäbchen/Räucherstäbchen French : 繊維 [せんい] English : fibre/fiber/textile German : Faser/Textilfaser French : 繊維工業 [せんいこうぎょう] English : textile industry German : Textilindustrie French : 繊細 [せんさい] English : (an) fine/nice/delicate/subtle German : (an) delikat/fein/zart French : 船員 [せんいん] English : sailor German : Mannschaft/Seemann/Matrose French : 船室 [せんしつ] English : stateroom/cabin German : Kabine French : 船酔い [ふなよい] English : seasickness German : Seekrankheit French : 船長 [せんちょう] English : ship's captain German : Kapitän French : 船灯 [せんとう] English : ship's lamp German : Schiffslaterne French : 船舶 [せんぱく] English : ship German : Schiff French : 船旅 [ふなたび] English : trip by boat German : Schiffsreise/Seefahrt French : 選挙 [せんきょ] English : (vs) election German : (vs) Wahl French : 選手 [せんしゅ] English : player (in game) German : Spieler/Aktiver French : 選択 [せんたく] English : (vs) selection/choice German : (vs) Auswahl/Auslese French : 選択科目 [せんたくかもく] English : subject of selection German : Wahlfach French : 銭 [せん] English : hundredth of a yen German : geld/1-100 Yen French : 銭湯 [せんとう] English : bath-house/public bath German : Badehaus/Badeanstalt French : 銑鉄 [せんてつ] English : pig iron German : Roheisen French : 鮮やか [あざやか] English : (an) vivid/clear/brilliant German : (an) frisch/klar/hell/lebendig French : 鮮魚 [せんぎょ] English : fresh fish German : frischer Fisch French : 鮮度 [せんど] English : (degree of) freshness German : (Grad der) Frische French : 鮮明 [せんめい] English : (an) vivid/clear/distinct German : (an) klar/deutlich French : 前 [まえ] English : (suf) before/in front/fore part/head (of a line)/presence/ago/previously/(five minutes) to/helping/portion/lady (so-and-so) German : (suf) vor/früher French : 前衛 [ぜんえい] English : advance guard/vanguard German : Vorhut/Avantgarde/Stürmer French : 前回 [ぜんかい] English : last time/last installment/last session German : das vorige Mal/das letzte Mal French : 前戯 [ぜんぎ] English : (sexual) foreplay German : (sexuelles) Vorspiel French : 前掲 [ぜんけい] English : (a-no) above-named German : (a-no) obenerwähnt/obengenannt French : 前後 [ぜんご] English : (suf) around/throughout/front and back/before and behind/before and after/about that (time)/longitudinal/context/nearly/approximately German : (suf) etwa/ungefähr/vorn und hinten French : 前書き [まえがき] English : preface/preamble German : Vorwort French : 前身 [ぜんしん] English : antecedents/ancestor/previous position/previous existence/predecessor organization German : Vorleben/Vergangenheit French : 前進 [ぜんしん] English : advance/drive/progress German : Vorrücken/Vormarsch French : 前奏 [ぜんそう] English : prelude/overture German : Vorspiel French : 前代未聞 [ぜんだいみもん] English : unheard-of/unprecedented/unparalleled in history/record-breaking German : unerhört/beispiellos French : 前置き [まえおき] English : preface/introduction German : Vorbemerkung/Einführung/Vorwort French : 前庭 [ぜんてい] English : front garden/front yard German : Vorgarten French : 前提 [ぜんてい] English : preamble/premise/reason/prerequisite German : Voraussetzung/Prämisse French : 前途 [ぜんと] English : future prospects/outlook/the journey ahead German : Zukunft/Aussicht French : 前方後円墳 [ぜんぽうこうえんふん] English : ancient Imperial graves German : alte Grabstätte für jap. Kaiser French : 前歴 [ぜんれき] English : personal history German : Vorleben/Lebenslauf French : 善悪 [ぜんあく] English : good and evil German : Gut und Böse/Qualität French : 善意 [ぜんい] English : good faith/good will/good intentions/favorable sense German : gute Absicht/guter Sinn/guter Wille/guter Glaube French : 善良 [ぜんりょう] English : goodness/excellence/virtue German : gut/tugendhaft/aufrichtig French : 漸減 [ぜんげん] English : gradual decrease/decline German : allmählich abnehmen/sich allmählich verringern French : 漸次 [ぜんじ] English : gradually/slowly/little by little German : allmählich/nach und nach French : 漸進 [ぜんしん] English : gradual progress/steady advance German : allmählicher Fortschritt French : 漸増 [ぜんぞう] English : gradual increase German : allmählich zunehmen French : 全く [まったく] English : really/truly/entirely/completely/wholly/perfectly/indeed German : ganz/vollständig French : 全快 [ぜんかい] English : complete recovery of health German : völlige Genesung French : 全焼 [ぜんしょう] English : burned down/entirely destroyed German : völlig abbrennen French : 全身 [ぜんしん] English : the whole body/full-length (portrait) German : der ganze Körper French : 全盛 [ぜんせい] English : height of prosperity German : blühender Zustand French : 全然 [ぜんぜん] English : wholly/entirely/completely/not at all (neg. verb) German : überhaupt nicht/vollkommen French : 全体 [ぜんたい] English : whole/entirety/whatever (is the matter) German : Gesamtheit/vollständig/allgemein French : 全般 [ぜんぱん] English : (a-no) (the) whole/universal/wholly/general German : (a-no) Allgemeinheit/Gesamtheit French : 全般的 [ぜんぱんてき] English : universal/general German : allgemein/insgesamt French : 全部 [ぜんぶ] English : all/entire/whole/altogether German : alle/alles French : 全訳 [ぜんやく] English : complete translation German : vollständige Übersetzung French : 全力 [ぜんりょく] English : all one's power/whole energy German : die ganze Kraft/alle Kräfte French : 禅寺 [ぜんでら] English : Zen temple German : Zen-Tempel French : 禅宗 [ぜんしゅう] English : Zen sect German : Zen-Sekte French : 禅僧 [ぜんそう] English : Zen priest German : Zen-Priester French : 禅問答 [ぜんもんどう] English : Zen dialogue/Zen questions & answers German : Zen-Dialog/unverständlicher Dialog French : 繕う [つくろう] English : to mend/to repair/to fix/to patch up/to darn/to tidy up/to adjust/to trim German : ausbessern/reparieren/flicken/stopfen French : 塑像 [そぞう] English : earthen image German : Tonfigur/Plastik French : 措置 [そち] English : measure/step German : Maßnahme/Schritt French : 疎い [うとい] English : distant/estranged/disinterested German : entfremdet/kaum kennen French : 疎む [うとむ] English : to neglect/to shun/to alienate German : vernachlässigen/von sich fernhalten/meiden/kühl behandeln/entfremden French : 疎遠 [そえん] English : estrangement/neglect/silence German : Entfremdung French : 疎開 [そかい] English : dispersal/evacuation/deployment German : Evakuierung/Räumung French : 疎通 [そつう] English : drainage/mutual understanding German : Einverständnis French : 礎 [いしずえ] English : foundation stone/cornerstone German : Fundament/Grundstein French : 礎石 [そせき] English : foundation stone/cornerstone German : Grundstein French : 祖国 [そこく] English : fatherland/native country German : Heimatland/Vaterland French : 祖先 [そせん] English : ancestor German : Vorfahren/Ahnen French : 祖先崇拝 [そせんすうはい] English : ancestor worship German : Ahnenkult French : 祖父 [そふ] English : grandfather German : Großvater/Opa French : 祖母 [そぼ] English : grandmother German : Großmutter/Oma French : 租界 [そかい] English : concession/settlement German : ausländische Niederlassung/exterritoriales Gebiet French : 租借 [そしゃく] English : (vs) lease German : (vs) Pacht French : 租借地 [そしゃくち] English : leasehold land German : Pachtland French : 租税 [そぜい] English : taxes/taxation German : Steuer/Abgabe French : 粗い [あらい] English : coarse/rough German : grob (Struktur, Material, Arbeit)/rauh (Oberfläche) French : 粗悪 [そあく] English : (an) coarse/crude/inferior German : (an) grob/roh/ungeschliffen/minderwertig French : 粗食 [そしょく] English : simple diet/poor food German : einfaches Essen/einfaches Gericht French :