足跡 [そくせき] English : footprints German : Fußspur French : 足跡 [あしあと] English : footprints German : Fußspur French : 俗名 [ぞくみょう] English : common name/popular name/secular name/bad reputation German : volkstümlicher Name/volkstümliche Bezeichnung French : 俗名 [ぞくめい] English : common name/popular name/secular name/bad reputation German : volkstümlicher Name/volkstümliche Bezeichnung French : 他人 [たにん] English : another person/unrelated person/outsider/stranger German : andere Leute/fremde Leute French : 他人 [あだびと] English : another person/unrelated person/outsider/stranger German : andere Leute/fremde Leute French : 他薦 [たせん] English : recommendation German : Empfehlung (durch andere) French : 他薦 [たぜん] English : recommendation German : Empfehlung (durch andere) French : 代替 [だいがえ] English : change of ownership/substitute/subrogation German : Ersatz French : 代替 [だいたい] English : change of ownership/substitute/subrogation German : Ersatz French : 代替 [だいがわり] English : change of ownership/substitute/subrogation German : Ersatz French : 大河 [たいが] English : river/stream German : Strom (Fluss) French : 大河 [おおかわ] English : river/stream German : Strom (Fluss) French : 大将 [たいしょう] English : general/admiral/boss German : General/Anführer/Führer French : 大将 [だいしょう] English : general/admiral/boss German : General/Anführer/Führer French : 脱衣所 [だついじょ] English : dressing room/bath house German : Umkleideraum French : 脱衣所 [だついしょ] English : dressing room/bath house German : Umkleideraum French : 谷 [や] English : valley German : Tal French : 谷 [たに] English : valley German : Tal French : 端 [はな] English : end (e.g. of street)/edge/tip/margin/point German : Ende/Rand/Kante French : 端 [はし] English : end (e.g. of street)/edge/tip/margin/point German : Ende/Rand/Kante French : 端折る [はしょる] English : to tuck up/to abridge German : aufkrempeln/weglassen/abkürzen French : 端折る [はしおる] English : to tuck up/to abridge German : aufkrempeln/weglassen/abkürzen French : 直 [ね] English : (a-no)(vs) value/price/cost/worth/merit German : (a-no)(vs) Preis/Wert French : 価 [あたい] English : (a-no)(vs) value/price/cost/worth/merit German : (a-no)(vs) Preis/Wert French : 値 [ね] English : (a-no)(vs) value/price/cost/worth/merit German : (a-no)(vs) Preis/Wert French : 値 [あたい] English : (a-no)(vs) value/price/cost/worth/merit German : (a-no)(vs) Preis/Wert French : 中風 [ちゅうぶう] English : palsy/paralysis German : Lähmung (nach Schlaganfall) French : 中風 [ちゅうぶ] English : palsy/paralysis German : Lähmung (nach Schlaganfall) French : 中風 [ちゅうふう] English : palsy/paralysis German : Lähmung (nach Schlaganfall) French : 昼間 [ひるま] English : daytime/during the day German : Tag French : 昼間 [ちゅうかん] English : daytime/during the day German : Tag French : 注ぐ [そそぐ] English : to pour (into)/to irrigate/to pay/to fill/to feed (e.g. a fire) German : gießen/fließen French : 注ぐ [つぐ] English : to pour (into)/to irrigate/to pay/to fill/to feed (e.g. a fire) German : gießen/fließen French : 丁 [ひのと] English : 4th in rank/fourth sign of the Chinese calendar German : Nr.4 (In einer Reihe)/D/Erwachsener/T-Form French : 丁 [てい] English : 4th in rank/fourth sign of the Chinese calendar German : Nr.4 (In einer Reihe)/D/Erwachsener/T-Form French : 弔う [とぶらう] English : to mourn for/to hold a memorial service for/to condole German : -trauern/betrauern/sein Beileid bezeigen French : 弔う [とむらう] English : to mourn for/to hold a memorial service for/to condole German : -trauern/betrauern/sein Beileid bezeigen French : 直 [ちょく] English : direct/in person/soon/at once/just/near by/honesty/frankness/simplicity/cheerfulness/correctness/being straight/night duty German : ehrlich/offen/direkt French : 直 [じき] English : direct/in person/soon/at once/just/near by/honesty/frankness/simplicity/cheerfulness/correctness/being straight/night duty German : ehrlich/offen/direkt French : 弟 [おと] English : (hum) younger brother German : (hum) jüngerer Bruder French : 弟 [おとと] English : (hum) younger brother German : (hum) jüngerer Bruder French : 弟 [おとうと] English : (hum) younger brother German : (hum) jüngerer Bruder French : 弟子 [でし] English : pupil/disciple/adherent/follower/apprentice/young person/teacher's student-helper German : Lehrling/Schüler/Jünger French : 弟子 [ていし] English : pupil/disciple/adherent/follower/apprentice/young person/teacher's student-helper German : Lehrling/Schüler/Jünger French : 敵 [かたき] English : enemy/rival German : Feind/Gegner/Konkurrent French : 敵 [てき] English : enemy/rival German : Feind/Gegner/Konkurrent French : 天の川 [あまのかわ] English : Milky Way German : Milchstraße French : 天の河 [あまのかわ] English : Milky Way German : Milchstraße French : 天の川 [あまのがわ] English : Milky Way German : Milchstraße French : 天の河 [あまのがわ] English : Milky Way German : Milchstraße French : 天皇 [すめろぎ] English : Emperor of Japan German : der (japanische) Kaiser French : 天皇 [すめらぎ] English : Emperor of Japan German : der (japanische) Kaiser French : 天皇 [てんのう] English : Emperor of Japan German : der (japanische) Kaiser French : 天照大神 [あまてらすおおみかみ] English : Sun Goddess/Amaterasu Oomikami German : Amaterasu Oumikami (Göttin) French : 天照皇大神 [てんしょうこうだいじん] English : Sun Goddess/Amaterasu Oomikami German : Amaterasu Oumikami (Göttin) French : 天照皇大神 [あまてらすおおみかみ] English : Sun Goddess/Amaterasu Oomikami German : Amaterasu Oumikami (Göttin) French : 店 [みせ] English : (suf) store/shop/establishment German : (suf) Geschäft/Laden French : 店 [てん] English : (suf) store/shop/establishment German : (suf) Geschäft/Laden French : 転ぶ [ころぶ] English : to fall down German : (sich) rollen/hinfallen/fallen French : 転ぶ [まろぶ] English : to fall down German : (sich) rollen/hinfallen/fallen French : 途中 [つちゅう] English : on the way/en route German : unterwegs/auf halbem Wege French : 途中 [とちゅう] English : on the way/en route German : unterwegs/auf halbem Wege French : 島国 [しまぐに] English : island country (i.e. Japan) German : Inselreich French : 島国 [とうごく] English : island country (i.e. Japan) German : Inselreich French : 灯 [ひ] English : light German : -Licht/-Lampe French : 灯 [ともしび] English : light German : -Licht/-Lampe French : 灯し火 [ともしび] English : light German : -Licht/-Lampe French : 頭 [あたま] English : head German : Kopf/Haupt/Meister French : 頭 [かしら] English : head German : Kopf/Haupt/Meister French : 働き手 [はたらきて] English : worker/breadwinner/supporter/able person/able man German : Arbeiter/Ernährer French : 働き手 [はたらきで] English : worker/breadwinner/supporter/able person/able man German : Arbeiter/Ernährer French : 同胞 [はらから] English : brethren/brothers/fellow countrymen/fellowman/compatriot German : Geschwister/Brüder/Landsleute French : 同胞 [どうほう] English : brethren/brothers/fellow countrymen/fellowman/compatriot German : Geschwister/Brüder/Landsleute French : 同胞 [どうぼう] English : brethren/brothers/fellow countrymen/fellowman/compatriot German : Geschwister/Brüder/Landsleute French : 読本 [とくほん] English : reading-book German : Lesebuch French : 読本 [どくほん] English : reading-book German : Lesebuch French : 鈍い [にぶい] English : dull (e.g. a knife)/thickheaded/slow (opposite of fast)/stupid German : stumpf/träge/schwerfällig/dumpf/trübe French : 鈍い [のろい] English : dull (e.g. a knife)/thickheaded/slow (opposite of fast)/stupid German : stumpf/träge/schwerfällig/dumpf/trübe French : 鈍る [にぶる] English : to become less capable/to grow dull/to become blunt/to weaken German : stumpf werden/schwach werden/schwankend werden French : 鈍る [なまる] English : to become less capable/to grow dull/to become blunt/to weaken German : stumpf werden/schwach werden/schwankend werden French : 内海 [うつみ] English : inlet/bay/inland sea German : Binnenmeer/Binnensee French : 内海 [うちうみ] English : inlet/bay/inland sea German : Binnenmeer/Binnensee French : 内海 [ないかい] English : inlet/bay/inland sea German : Binnenmeer/Binnensee French : 内海 [うちかい] English : inlet/bay/inland sea German : Binnenmeer/Binnensee French : 内海 [うちのみ] English : inlet/bay/inland sea German : Binnenmeer/Binnensee French : 内外 [ないがい] English : inside and outside/domestic and foreign/approximately/interior and exterior German : innen und außen/In-und Ausland French : 内外 [うちそと] English : inside and outside/domestic and foreign/approximately/interior and exterior German : innen und außen/In-und Ausland French : 内分泌 [ないぶんぴつ] English : internal secretion German : innere Sekretion French : 内分泌 [ないぶんぴ] English : internal secretion German : innere Sekretion French : 内幕 [うちまく] English : lowdown/inside curtain/inside information/hidden circumstances/inside facts/inner workings/undisclosed circumstances German : innere Verhältnisse/Geheimnis French : 内幕 [ないまく] English : lowdown/inside curtain/inside information/hidden circumstances/inside facts/inner workings/undisclosed circumstances German : innere Verhältnisse/Geheimnis French : 難い [にくい] English : difficult/hard German : schwierig French : 難い [かたい] English : difficult/hard German : schwierig French : 二人 [ふたり] English : two persons/two people/pair/couple German : zwei Personen French : 二人 [ににん] English : two persons/two people/pair/couple German : zwei Personen French : 二人前 [ふたりまえ] English : (a-no) for two people/(work) of two/(meals) for two German : (a-no) für 2 Personen French : 二人前 [ににんまえ] English : (a-no) for two people/(work) of two/(meals) for two German : (a-no) für 2 Personen French : 日本 [にほん] English : Japan German : Japan French : 日本 [にっぽん] English : Japan German : Japan French : 乳首 [ちくび] English : nipple/teat German : Brustwarze French : 乳首 [ちちくび] English : nipple/teat German : Brustwarze French : 入口 [いりくち] English : entrance/gate/approach/mouth German : Eingang French : 入口 [いりぐち] English : entrance/gate/approach/mouth German : Eingang French : 入り口 [いりくち] English : entrance/gate/approach/mouth German : Eingang French : 入り口 [いりぐち] English : entrance/gate/approach/mouth German : Eingang French : 如何 [いかん] English : how/in what way German : -wie French : 奈何 [いかん] English : how/in what way German : -wie French : 如何 [いかが] English : how/in what way German : -wie French : 燃す [もす] English : to burn German : verbrennen French : 燃やす [もやす] English : to burn German : verbrennen French : 燃す [もやす] English : to burn German : verbrennen French : 派出所 [はしゅつしょ] English : local police station German : Zweigstelle/Polizeiwache French : 派出所 [はしゅつじょ] English : local police station German : Zweigstelle/Polizeiwache French : 梅雨 [つゆ] English : rainy season/rain during the rainy season German : Regenzeit French : 黴雨 [ばいう] English : rainy season/rain during the rainy season German : Regenzeit French : 梅雨 [ばいう] English : rainy season/rain during the rainy season German : Regenzeit French : 拍子 [ひょうし] English : (musical) time/tempo/beat/rhythm/chance German : -Takt/-Tempo/passende Gelegenheit French : 拍子 [はくし] English : (musical) time/tempo/beat/rhythm/chance German : -Takt/-Tempo/passende Gelegenheit French : 白髪 [しらが] English : white or grey hair German : weißes Haar/graues Haar French : 白髪 [はくはつ] English : white or grey hair German : weißes Haar/graues Haar French : 発足 [ほっそく] English : starting/inauguration German : Beginn/Eröffnung French : 発足 [はっそく] English : starting/inauguration German : Beginn/Eröffnung French : 半年 [はんねん] English : half year German : ein halbes Jahr French : 半年 [はんとし] English : half year German : ein halbes Jahr French : 帆船 [ほぶね] English : sailing ship/sailing boat/sailing vessel German : Segelschiff/Segelboot French : 帆船 [はんせん] English : sailing ship/sailing boat/sailing vessel German : Segelschiff/Segelboot French : 否 [いな] English : (uk) no/nay/(yes)/well German : (uk) -nein French : 否 [いや] English : (uk) no/nay/(yes)/well German : (uk) -nein French : 否 [いいや] English : (uk) no/nay/(yes)/well German : (uk) -nein French : 否 [いえ] English : (uk) no/nay/(yes)/well German : (uk) -nein French : 否 [いいえ] English : (uk) no/nay/(yes)/well German : (uk) -nein French : 避ける [さける] English : to avoid German : meiden, vermeiden/ausweichen French : 避ける [よける] English : to avoid German : meiden, vermeiden/ausweichen French : 鼻血 [はなぢ] English : nosebleed German : Nasenbluten French : 鼻血 [はなじ] English : nosebleed German : Nasenbluten French : 匹 [ひき] English : head/small animal counter/roll of cloth German : (Numeralklassifikator für Tiere und Stoffrollen) French : 匹 [ひつ] English : head/small animal counter/roll of cloth German : (Numeralklassifikator für Tiere und Stoffrollen) French : 俵 [ひょう] English : straw bag/bale/sack/bag counter German : Strohsack French : 俵 [たわら] English : straw bag/bale/sack/bag counter German : Strohsack French : 表音文字 [ひょうおんもじ] English : phonetic symbol German : Lautzeichen/Lautschrift French : 表音文字 [ひょうおんもんじ] English : phonetic symbol German : Lautzeichen/Lautschrift French : 描く [かく] English : to draw/to paint/to sketch/to depict/to describe German : -malen/skizzieren/schildern/beschreiben French : 描く [えがく] English : to draw/to paint/to sketch/to depict/to describe German : -malen/skizzieren/schildern/beschreiben French : 画く [えがく] English : to draw/to paint/to sketch/to depict/to describe German : -malen/skizzieren/schildern/beschreiben French : 品 [ひん] English : thing/article/goods/dignity/article (goods)/counter for meal courses German : -Ware/Qualität French : 品 [しな] English : thing/article/goods/dignity/article (goods)/counter for meal courses German : -Ware/Qualität French : 賓客 [ひんかく] English : guest of honour/privileged guest/visitor German : -Gast/Besucher French : 賓客 [ひんきゃく] English : guest of honour/privileged guest/visitor German : -Gast/Besucher French : 不具 [かたわ] English : deformity/distortion/disability/cripple German : Missbildung/Verkrüppelung French : 不具 [ふぐ] English : deformity/distortion/disability/cripple German : Missbildung/Verkrüppelung French : 夫婦 [ふうふ] English : married couple/spouses/husband and wife/couple/pair German : Mann und Frau/Ehepaar French : 夫婦 [めおと] English : married couple/spouses/husband and wife/couple/pair German : Mann und Frau/Ehepaar French : 夫婦 [みょうと] English : married couple/spouses/husband and wife/couple/pair German : Mann und Frau/Ehepaar French : 富者 [ふしゃ] English : rich person/millionaire/the wealthy German : Reicher/Wohlhabender French : 富者 [ふうしゃ] English : rich person/millionaire/the wealthy German : Reicher/Wohlhabender French : 肌寒い [はださむい] English : chilly/unpleasantly cold German : unangenehm kalt/-kalt French : 肌寒い [はだざむい] English : chilly/unpleasantly cold German : unangenehm kalt/-kalt French : 膚寒い [はださむい] English : chilly/unpleasantly cold German : unangenehm kalt/-kalt French : 膚寒い [はだざむい] English : chilly/unpleasantly cold German : unangenehm kalt/-kalt French : 侮る [あなずる] English : to despise/to disdain/to make light of German : verachten French : 侮る [あなどる] English : to despise/to disdain/to make light of German : verachten French : 武士 [もののふ] English : warrior/samurai German : Krieger/Ritter French : 武士 [ぶし] English : warrior/samurai German : Krieger/Ritter French : 風邪 [かぜ] English : cold (illness)/common cold German : Erkältung French : 風邪 [ふうじゃ] English : cold (illness)/common cold German : Erkältung French : 分泌 [ぶんぴつ] English : secretion German : Sekretion/Absonderung French : 分泌 [ぶんぴ] English : secretion German : Sekretion/Absonderung French : 文書 [もんじょ] English : document/writing/letter/note/records/archives German : Schriftstück/Dokument French : 文書 [ぶんしょ] English : document/writing/letter/note/records/archives German : Schriftstück/Dokument French : 丙 [へい] English : 3rd in rank/third sign of the Chinese calendar German : C, (Nr.) 3 (in einer Reihe) French : 丙 [ひのえ] English : 3rd in rank/third sign of the Chinese calendar German : C, (Nr.) 3 (in einer Reihe) French : 平均 [へいきん] English : (ok) equilibrium/balance/average/mean German : (ok) Durchschnitt French : 平均 [ならし] English : (ok) equilibrium/balance/average/mean German : (ok) Durchschnitt French : 別人 [べつじん] English : different person/someone else/changed man German : ein anderer Mensch French : 別人 [べつにん] English : (ok) different person/someone else/changed man German : (ok) ein anderer Mensch French : 保育所 [ほいくじょ] English : nursery school/nursery German : Kinderheim French : 保育所 [ほいくしょ] English : nursery school/nursery German : Kinderheim French : 保養所 [ほようしょ] English : sanatorium/rest home German : Erholungsheim/Sanatorium French : 保養所 [ほようじょ] English : sanatorium/rest home German : Erholungsheim/Sanatorium French : 墓参 [はかまいり] English : visit to a grave German : Besuch eines Grabes French : 墓参 [ぼさん] English : visit to a grave German : Besuch eines Grabes French : 墓参り [はかまいり] English : visit to a grave German : Besuch eines Grabes French : 墓石 [ぼせき] English : tombstone German : Grabstein French : 墓石 [はかいし] English : tombstone German : Grabstein French : 墓地 [ぼち] English : cemetery/graveyard German : Friedhof French : 墓地 [はかち] English : cemetery/graveyard German : Friedhof French : 包む [つつむ] English : to be engulfed in/to be enveloped by/to wrap up/to tuck in/to pack/to do up/to cover with/to dress in/to conceal German : einwickeln/verpacken French : 包む [くるむ] English : to be engulfed in/to be enveloped by/to wrap up/to tuck in/to pack/to do up/to cover with/to dress in/to conceal German : einwickeln/verpacken French : 奉る [たてまつる] English : to offer/to present/to revere/to do respectfully German : darbringen/opfern/verehren French : 奉る [まつる] English : to offer/to present/to revere/to do respectfully German : darbringen/opfern/verehren French : 宝物 [たからもの] English : treasure/treasured item German : Schatz/Kostbarkeit French : 宝物 [ほうもつ] English : treasure/treasured item German : Schatz/Kostbarkeit French : 抱く [だく] English : (slang) to embrace/to hug/to harbour/to entertain/`to sleep with' German : (slang) umarmen/Gefühle hegen/auf den Armen tragen French : 抱く [いだく] English : (slang) to embrace/to hug/to harbour/to entertain/`to sleep with' German : (slang) umarmen/Gefühle hegen/auf den Armen tragen French : 乏しい [ともしい] English : meagre/scarce/limited/destitute/hard up/scanty/poor German : unzureichend/knapp French : 乏しい [とぼしい] English : meagre/scarce/limited/destitute/hard up/scanty/poor German : unzureichend/knapp French : 北東 [ほくとう] English : northeast German : Nordosten French : 北東 [きたひがし] English : northeast German : Nordosten French : 北風 [ほくふう] English : north wind German : Nordwind French : 北風 [きたかぜ] English : north wind German : Nordwind French : 牧場 [まきば] English : pasture land/meadow/grazing land German : Weide/Wiese French : 牧場 [ぼくじょう] English : pasture land/meadow/grazing land German : Weide/Wiese French : 本文 [ほんもん] English : text (of document)/body (of letter) German : Text/Wortlaut French : 本文 [ほんぶん] English : text (of document)/body (of letter) German : Text/Wortlaut French : 凡人 [ぼんにん] English : ordinary person/average person/mediocre German : Durchschnittsmensch/gewöhnlicher Sterblicher French : 凡人 [ぼんじん] English : ordinary person/average person/mediocre German : Durchschnittsmensch/gewöhnlicher Sterblicher French : 埋まる [うずまる] English : to be buried/to be surrounded/to overflow/to be filled German : begraben sein/sich füllen/sich anfüllen French : 埋まる [うまる] English : to be buried/to be surrounded/to overflow/to be filled German : begraben sein/sich füllen/sich anfüllen French : 毎月 [まいつき] English : every month/each month/monthly German : jeden Monat/monatlich French : 毎月 [まいげつ] English : every month/each month/monthly German : jeden Monat/monatlich French : 毎年 [まいとし] English : every year/yearly/annually German : jedes Jahr/jährlich French : 毎年 [まいねん] English : every year/yearly/annually German : jedes Jahr/jährlich French : 又聞き [またきき] English : hearsay German : Hörensagen French : 又聞き [またぎき] English : hearsay German : Hörensagen French : 末子 [まっし] English : youngest child German : jüngstes Kind French : 末子 [すえっこ] English : youngest child German : jüngstes Kind French : 末子 [すえこ] English : youngest child German : jüngstes Kind French : 末子 [ばっし] English : youngest child German : jüngstes Kind French : 末っ子 [すえっこ] English : youngest child German : jüngstes Kind French : 万 [まん] English : 10,000/ten thousand/myriads/all/everything German : zehntausend French : 万 [よろず] English : 10,000/ten thousand/myriads/all/everything German : zehntausend French : 万善 [まんぜん] English : perfection German : absolut sicher/perfekt French : 万全 [ばんぜん] English : perfection German : absolut sicher/perfekt French : 万善 [ばんぜん] English : perfection German : absolut sicher/perfekt French : 万全 [まんぜん] English : perfection German : absolut sicher/perfekt French : 明後日 [みょうごにち] English : day after tomorrow German : übermorgen French : 明後日 [あさって] English : day after tomorrow German : übermorgen French : 明日 [あした] English : tomorrow German : morgen French : 明日 [みょうにち] English : tomorrow German : morgen French : 明日 [あす] English : tomorrow German : morgen French : 免れる [まぬかれる] English : to escape from/to be rescued from/to avoid/to evade/to avert/to elude/to be exempted/to be relieved from pain/to get rid of German : entkommen/vermeiden/befreit werden French : 免れる [まぬがれる] English : to escape from/to be rescued from/to avoid/to evade/to avert/to elude/to be exempted/to be relieved from pain/to get rid of German : entkommen/vermeiden/befreit werden French :